Сентябрь 2014 — Подборка статей из русских исторических журналов и книг

В Kиeве у г. Лотоцкого находится редкий памятник 1812 года — портфель Наполеона. Портфель — бархатный, крас­ный, уже основательно выцветший. Лицевая и задняя стороны портфеля укра­шены серебряным дорогим шитьём, изображающим лавровый венок, среди ветвей которого блестят звезды и пчёлы, а по углами вышиты буквы I. N. (Император Наполеон). На внутренней стороне портфеля находится надпись следующего содержания: «Despille M- de papiers au Coin de la rue des Matrins rue du Mont Bianc».

Портфель этот запирается серебряным замком, на котором, в свою очередь, красуются лавровые листья, пчёлы и звезды. Портфель этот принадлежал Наполеону I, что удостоверяют инициалы I. N., наполеоновские пчёлы и следующий за подписью винницкого нотаpиyca Алексея Чагина акт: "Я, нижеподписавшаяся, помещица Подольской губернии, Ямпольского уезда, С. С. Ю—ч, продала дворянину Лотоцкому портфель с буквами по углам I. N. императора Наполеона I, в котором он хранил план войны".

Портфель этот быль отнят от французов одним казацким полковником во время перехода через Березину в 1812 г. На дру­гой день, когда планы были переданы высшему начальству, портфель купил от полковника офицер русской службы граф Ксаверий Дунин, помещик имения Стрельники, Подольской губернии, дядя моего первого мужа, графа Феликса Ледоховского.

Около 1852 года граф Шембек желал приобрести этот портфель для Наполеона III, предлагая за него 1,000 полуимпериалов, но граф Дунин был сам богат и продавать портфеля не желал. Ныне этот портфель принадлежит мне, и я, С. С. Ю—ч, продала его г. Лотоцкому за сумму 500 рублей».

Исторический вестник. Историко-литературный журнал январь-октябрь 1912 г.(в десяти переплетах)

Статьи о Наполеоне:


,11 сентября 2014 13:29

Флетчер, доктор гражданских прав, приехал в Россию в 1588 году в качестве посланника от английской королевы к царю Федору Иоанновичу для заключения дружественного союза и восстановления торговых сношений с Москвой.

По возвращении в Лондон, в 1591 году, он издал книгу о Русском государстве. Но вскоре же по выходе в свет это издание по просьбе английских купцов, опасавшихся, как бы неблагоприятные отзывы автора о России не повредили их торговле, было запрещено: почти все экземпляры были уничтожены, сохранились же — весьма немногие, составляющие теперь величайшую библиографическую редкость. Впоследствии сочинение Флетчера издавалось много раз, но всегда с некоторыми пропусками и изменениями.

Попытка издания сочинения Флетчера у нас была произведена Московским обществом истории и древностей российских (секретарем общества, Москов­ским профессором Бодянским). К счастью, в библиотеке Московского главного архива министерства иностранных дел оказался один драгоценный экземпляр первого издания сочинения Флетчера. Последнее было переведено и напечатано в первой книжке «Чтений» вышеуказанного общества за 1848 год.

Но этому изданию не суждено было распространиться среди читателей. Весь сыр-бор загорелся из-за личной вражды министра народного просвещения графа Уварова, с попечителем Московского учебного округа, графом Строгановым, который был в то же время и председателем общества истории и древностей российских, и под ответственностью которого было издано сочинение Флетчера.

Уваров и Строганов из-за личных счетов на каждом шагу подкапывались друг под друга, а попутно не щадила ничего и никого, лишь бы только насолить другому. Только что вышла книга Флетчера, и несколько экземпляров её уже было роздано на собрании членам общества. На другой же день Уваров, узнав, что книга, в которой невыгодно говорится о некоторых сторонах русской жизни XVI века (что, следует заметить, было уже известно по запискам Бера и примечаниям Карамзина (Записки русского путешественника)), издана по распоряжению Строганова, немедленно приказал приостановить издание и доложил об этом государю, Николаю Павловичу.

Расправа была скорая и решительная: розданные экземпляры были отобраны, всё издание опечатано, «Чтения» запрещены, Строганову (генерал-адьютанту) был объявлен строжайший выговор, Бодянский был смещен и переведен в виде наказания профессором в Казанский университет (он не поехал и на время вышел в отставку).

Разумеется, вопрос о зловредности сочинения Флетчера во всем этом деле был ни при чем. Однако ссора двух сановников печально отра­зилась на дальнейшей судьбе издания. Книга продолжала жить в подвалах, и Флетчер, несмотря на хлопоты Бодянского, оставался в силу какой-то не­понятной традиции под строгим запретом 57 лет.

Флетчер. О государстве русском (1911 г.)